Qima

B’qalbi kollha

Ma nafx infisser dak li nħoss
Din ħolma jew realtà?
Fl-aħħar miexi f’din it-triq
Tagħtini libertà.
Inħossni nerġa’ ngħix mill-ġdid
Issa li fik intlaqt
Xejn ma jbiddel dak li rrid
Fik sibt dak li xtaqt.

Rit:
B’qalbi kollha nħobbok
B’ruħi kollha nafda fik
B’saħħti kollha nibqa’ ħdejk
Irrid li ngħix għalik. x2

Spiss nistaqsi, int min int?
Min jien biex ngħid li nafek?
Quddiemek tant mifxul
Inti kbir, ma nafx xi ngħidlek.
Fi mħabbtek lili ħlaqt
Biex ħajtek taqsam miegħi
Dak kollu li int, int
Issa se jkun tiegħi. Rit:

B’qalbi kollha… B’ruħi kollha…
B’saħħti kollha ngħix għalik…

Għalhekk. Rit:

B’qalbi kollha nafda fik
Irrid li dejjem ngħix għalik

Breathe

This is the air I breathe x2
Your Holy presence, living in me.
This is my daily bread x2
Your very word, spoken to me.

Ref:
And I, I’m desperate for You
And I, I’m lost without You.

Broken

Lifted up in those hands
In this bread is the son of man
From this cup overflows
Life eternal through his blood.
Jesus, broken now to make me whole
Jesus, of my heart take control
Jesus, all I want is more of you
More of you.

By your side

O dear God, we ask for your favour
Come and sweep through this place
O we desire You.
I just want to be with You
Be where You are
Dwell in your presence o God
O I want to walk with You.

Ref:
And I will climb this mountain
And I step off the shore
And I have chosen to follow
And be by your side forever more.

Tell me what you want me to do
Lord God
Tell me what you want for my life
It’s yours o God it’s yours
Do your will, have your way
Be Lord God in this place
O I want your will to be done.
Ref:

Be not afraid

You shall cross the barren desert
But you shall not die of thirst
You shall wonder far in safety
Though you do not know the way
You shall speak your words
In foreign lands
And all will understand
You shall see the face of God and live.

Ref:
Be not afraid
I go before you always
Come follow me
And I will give you rest

If you pass through raging waters
In the sea you shall not drown
If you walk amid the burning flames
You shall not be harmed
If you stand before the power of hell
And death is at your side
Know that I am with you through it all. Ref:

Beautiful God

You are warm like the sunshine
On a bright summer day
You are clear as the blue sky
When the clouds have rolled away
You are gentle as the evening breeze
That blows against my face
And I love to be with you beautiful God
And I love to be with you beautiful God.

You protect me with your arms of love
And you take away my fear
I’m reaching out my hands to you
’Cause I know that you are near
Lord I’ll whisper words of tenderness
Which only you can hear
And I love to be with you beautiful God
And I love to be with you beautiful God.

As my love for you grows strong
Close to you is where I long to be
As I gaze into your eyes
Such a look of pure delight I see
Lord you’re smiling at me.

Beautiful One

Wonderful, so wonderful
Is your unfailing love
Your cross has spoken mercy over me
No eye has seen, no ear has heard
No heart could fully know
How glorious, how beautiful You are.

Ref:
Beautiful One I love You
Beautiful One I adore
Beautiful One my soul must sing.

Powerful, so powerful
Your glory fills the skies
Your mighty works displayed
For all to see
The beauty of your majesty
Awakes my heart to sing
How marvellous,
How wonderful You are. Ref:

You opened my eyes
To your wonders anew
You captured my heart with this love
‘Cause nothing on earth
Is as beautiful as You. Ref:

My soul, my soul must sing x3

Beautiful One. Ref:

Bil-qawwa ta’ mħabbtek

Nersaq lejk Mulej
Biddel din il-qalb mill-ġdid
Il-grazzja qiegħda tfur minn ġo fik Ġesù
Jien intbaħt Mulej,
In-nuqqas li nsib fl-għemil
Jitħassar minnufih,
Bil-qawwa ta’ mħabbtek.

Rit:
Żommni qrib
Għannaqni Int bi mħabbtek
Ressaqni lejk, ħa nkun dejjem ħdejk
Bit-tama fik
Jien nogħla ’l fuq bħall-ajkla
Nogħlew it-tnejn flimkien,
Fl-ispirtu Int u jien
Bil-qawwa ta’ mħabbtek.

Dawwal dawn l-għajnejn,
B’hekk narak jien wiċċ imb wiċċ
Għarrafli mħabbtek waqt li int fija tgħix
Ġedded dan il-moħħ,
Biex nagħmel dak li Inti trid
Ħa ngħix jum wara jum,
Fil-qawwa ta’ mħabbtek. Rit:

The Power of your love

Lord I come to you
Let my heart be changed renewed
Flowing from the grace
That I found in You

Lord I’ve come to know
The weaknesses I see in me
Will be stripped away
By the power of your love.

Ref:
Hold me close,
Let your love surround me
Bring me near,
Draw me to your side
And as I wait
I’ll rise up like the eagle
And I will soar with you,
Your spirit leads me on
In the power of your love.

Lord unveil my eyes
Let me see you face to face
The knowledge of your love
As you live in me

Lord renew my mind
As your will unfolds in my life
In living everyday
By the power of your love. Ref:

Alla juri t-triq

Rit:
Alla juri t-triq,
fejn int tgħid li ma hemmx triq
Hu jaħdem b’mod li ma narawhx
Hu għalik ser jiftaħ triq
Hu l-gwida jkun,
Hu iżommok qribu żgur
B’imħabba w qawwa,
Għal kull jum Alla jwitti triq,
Alla jagħmel triq.

Minn mogħdija ġewwa x-xagħri
Hu jmexxini
Xmajjar fid-deżert ser nilmaħ jien
Jgħibu s-sema w l-art
Imm’ għal dejjem kelmtu ddum
Jagħmel Hu, ħaġa ġdida llum.